background cover of music playing
Pır Pır - Cash Flow

Pır Pır

Cash Flow

00:00

02:56

Song Introduction

Şu anda Pır Pır adlı şarkıyla ilgili bilgi bulunmamaktadır.

Similar recommendations

Lyric

(You want smoke?)

Çadullah'ın flow'u güzel

Uzak dur, tatlım, seni de üzer

Hayat bi' satranç, yaklaş lan markaj

Hâlâ en iyi silahtır Kalashnikov

Cash ve de Flow, anarşiyi kov

Seninkisi sosyalizm değil, hard core fetişizm

Bob Marley'i satan Damian gibisin

Tüm rastalara ihanet ettin

Ekmeği yedin ama hıyanet ettin

Benjamin Franklin'e liyakat metni

Dokuz köyden kovulan en büyük kaşar kim?

Bunu küvette dinlesin yanındaki aşağılık tavşan tim

Ortaköy yok, gasp müziği bu sanki Arjantin

Planları vur, kır (vur, kır)

Karanlıkta hırgür (hırgür)

Gırgırı çalıştır

Çekemem hiç dırdır (dırdır)

Planları vur, kır, karanlıkta hırgür

Gırgırı çalıştırırım, çekemem hiç dırdır

Bu rap sende sırıtır

Uçuyoruz pır pır

(Pır pır, pır pır, pır pır)

Uçuyoruz pır pır

(Pır pır, pır pır, pır pır)

Uçuyoruz pır pır

(Pır pır, pır pır, pır pır)

Kekeler arabayı senin eve yanaştırır

Emniyet Era7'yi çok araştırır

Savaşmaz, artık savaştırır

Yeni emanet gözünü kamaştırır

Suç tasdikli, para lastikli

Senin lastikler bile taksitli

9 milim pır pır hedefe tam isabet

Seninki plastik (tetik ol-)

Tetik olup düştüm çalarken Cash Flow "Hayata Küstüm"

Kan revan içinde başım üstüm

Avukat, mahkeme, maalesef sadece karakol dışında dürüstüm

Süzdüm uzaktan kurup tuzak

Tuzak başında bekledim ayık

Besledim onu, yemledim ufak

Takılınca oltama büyük balık

(Pır pır, pır pır)

(Uçuyoruz pır pır)

(Pır pır, pır pır)

(Uçuyoruz pır pır)

(Pır pır, pır pır)

(Uçuyoruz pır pır)

(Pır pır, pır pır)

(Uçuyoruz pır pır)

Planları vur, kır (vur, kır)

Karanlıkta hırgür (hırgür)

Gırgırı çalıştır

Çekemem hiç dırdır (dırdır)

Planları vur, kır, karanlıkta hırgür

Gırgırı çalıştırırım, çekemem hiç dırdır

Bu rap sende sırıtır

Uçuyoruz pır pır

(Pır pır, pır pır, pır pır)

Uçuyoruz pır pır

(Pır pır, pır pır, pır pır)

Uçuyoruz pır pır

(Pır pır, pır pır, pır pır)

- It's already the end -